Must Have Chaqueta de Ante

 

  Aunque lo miro con un punto de añoranza, he de decir que el verano ya está dando los último coletazos y es que la intensidad del verano no lo tiene ninguna otra estación: eventos, festivales, vacaciones, días de playa sin fin, etc, al menos para mi. Cada estación tiene lo suyo y septiembre ( mes en que inauguramos otoño ) es el mes de la puesta en marcha, de la acción: nuevos retos,  nuevas ilusiones y como no, formas diferentes de diversión, uno de ellos es buscar nuevos objetos de deseo para la próxima temporada ( aunque suene  frívolo ). Pero que levante la mano quién no busque información sobre las nuevas tendencias.

Although I look at it with a touch of nostalgia, I have to say that summer is already taking its last breaths and the intensity of summer is unlike any other season: events, festivals, vacations, endless beach days, etc., at the same time. less for me. Each season has its own thing and September (the month in which we inaugurate autumn) is the month of start-up, of action: new challenges, new illusions and of course, different forms of fun, one of them is looking for new objects of desire for next season (even though it sounds frivolous). But raise your hand if you're not looking for information about new trends.




  Sin lugar a dudas, una de las prendas estrella que no nos puede faltar para los días en los que ya refresca es la chaqueta de ante. La versatilidad de la prenda la hace el objeto estrella y de deseo de nuestros outfits en los próximos meses. 

Without a doubt, one of the star garments that we cannot miss for days when it gets colder is the suede jacket. The versatility of the garment makes it the star object and desire of our outfits in the coming months.




 Dotándo a nuestros looks ese aire grunge que tanto me gusta. Nos permite adaptarla tanto a pantalones, vestidos o faldas, así al menos hemos podido verlo en la recién finalizada Semana de la Moda de Copenhagen. Pero cuidado! porque las largas oversize acortan la silueta a las chicas mas bajitas, en esos casos debemos sucumbir ante la que mas de adapte.

Giving our looks that grunge air that I like so much. It allows us to adapt it to pants, dresses or skirts, so at least we have been able to see it at the recently concluded Copenhagen Fashion Week.




 Podemos encontrarlas de diferentes estilos: la clásica de cuello y solapa, corta y abotonada o si quieres aportar a tus looks un aire western ( nueva tendencia que también veremos en los próximos meses ) la de flecos ( vistas en Chloé o Isabel Marant )

We can find them in different styles: the classic one with a collar and lapel, short and buttoned or if you want to give your looks a western look (a new trend that we will also see in the coming months) the one with fringes (seen at Chloé or Isabel Marant)





¿ Qué os parece? Si las editoras que mas entienden de moda han sucumbido ante ellas, es por algo, no? Os apuntáis a la tendencia?

What do you think? If the editors who understand the most about fashion have succumbed to them, it's for a reason, right? Are you joining the trend?





Comentarios

Entradas populares de este blog

Partiendo la pana

Paris Fashion Week 2026

Objeto de deseo..."El Capazo"